Дом хокку
ДОМ ХОККУ
дом хокку:
  - начало
  - мой аккаунт
  - регистрация

  - новые хокку
  - добавить
  - поиск



 войти

в пути занемог – сон мой, бежит и кружит - в выжженном поле



статистика:






https://art-carving.ru большой цветочно клубничный букет купить.

Тонкая нить
loveure


В этом Мире трудно не поддаться искушению старых истин,
разрушающие красивое и разумное-,
Выход один:
бежать в никуда...


дата размещения: Jun 14, 2010
раздел: заезжие гости



написать комментарий
добавить в избранное
сообщить о спаме

ещё несколько хокку
- *** [какаду]
- . [tanko]
- ягодка [Gen]
- О страсти [badrob]
- Танка-уходя [Dighiro]


Дом хокку
оценить хокку "Тонкая нить"
средняя оценка: 5.00
количество голосов: 3

Хокку Тонкая нить и другие стихи loveure




количество комментариев: 11

комментарии

loveure: haedzin
по поводу двух миров надеюсь вам подскажет "спокойная ночь". (16-Jun-2010)

haedzin: loveure, будте внимательнее! ))
О чем речь то я понял. Только, как dzyandzin не старалАСЬ глупость, остается глупостью. "В этом мире", а в другом? Вы были в нескольких? "Трудно не поддаться искушению старых истин" искушает как раз все новое, а старые истины сначала изучить надобно, хотя бы. "Разрушающие красивое и разумное" этот мир таков, каков есть благодаря "старым истинам" и довольно красив на мой взгляд. Все новые открытия происходят на основании старых и не противоречат им, а дополняют, уточняют и расширяют. Эйнштейн стоял на плечах у Ньютона и смог заглянуть чуть дальше. "Выход один: бежать в никуда...", что вы и делаете, судя по стиху. Но задумайтесь, правильно ли выбран путь, даже у "глупого танца мотыльков" есть смысл, просто он скрыт от вас... (15-Jun-2010)

loveure: dzyandzin
Уважаемый Сай Ли! Критиковать каждый горазд. Вы как профессионал своего дела, готовы ли вы поделиться своим опытом и обучить меня тонкостям японской поэзии и прочим хитростям? Судя по критике вы специалист в данной области. Для меня это будет как открытие, овладевая новым навыкам, если вы конечно будете согласны. Заранее спасибо (15-Jun-2010)

loveure: С улыбкой
Спасибо вам, за конструктивную критику, она весьма кстати. (15-Jun-2010)

dzyandzin: Как жаль, автор не остался на arterparty
Изначально, в традиционной концепции искусства существовала цепь «творец – произведение – зритель (читатель, слушатель и пр.)». И чем художественнее форма, тем легче достигается понимание Творца и Читателя/зрителя, тем больше смыслов может порождать произведении в ходе своего существования. Причем сейчас исследователи постмодернизма всё более акцентируют роль воспринимающего искусство субъекта, его культурного уровня и способности выявить мысль автора, его возможности соответствовать потенциальным культурным смыслам Произведения. Мне представляется, что в японской поэзии такая сложная и определяющая качество произведения роль у Читателя была всегда. Он изначально Со-творец произведения, возможно даже больше, чем в европейской «описательной» поэтической традиции…Прошу прощения за длительное вступление. Ваше произведение, которое представляется Ан Фаню «довольно глубоким», увы, на мой взгляд, не соответствует функции моста, соединяющего сознание Творца и сознание Читателя. Именно поэтому и потребовались Ваши комментарии. В хорошем стихотворении они не нужны. Задумайтесь над этим. Не стану касаться содержательной стороны – в конце концов, каждый имеет право на своё мнение по поводу «игр мотыльков». И решение Вы предлагаете очень неожиданное, а главное конструктивное – «бежать в никуда»… Однако, вернемся к форме. Патетика некоторых строк «в этом Мире», «красивое и разумное», «искушение.. истин» настраивает на масштаб «открытия» найденного Вами «выхода»… но в итоге – лишь некие отвлеченные образные пунктиры -«подобно играм мотыльков». Прошу Вас, уважаемый автор, отрекитесь от претенциозного стиля в стиле Фаня, Вам он не идет))). Не будьте так высокомерны к читателю, ведите его за руку, станьте его глазами и ушами, раскройте красоту того, что видите – и будет Вам честь и хвала. По крайней мере от меня лично. А за картинку скажу. Если Вы, уважаемый, являетесь таким уж поборником модернизма, то наверняка Вам придется по вкусу творчество художников ОСТа. Мотивы прядильно-ткацкого производства они решали куда более изящнее, чем Вы. Наследие, т.е. именно те «старые истины», которые как Вам представляется, разрушают красивое и разумное, надо знать, батенька. А там, может быть и «выход» найдется. (15-Jun-2010)

dzyandzin: ?
Хэйдзин молод и поэтому резок в суждениях. Видимо, его разум никак не согласен быть «поглощенным иллюзиями». Простите его великодушно. Очевидно, Хэйдзин выдал на гора сразу итог своих рассуждений. Позвольте раскрыть цепь размышлений читателя Вашего произведения (ну, хоть на моем примере)? (15-Jun-2010)

dzyandzin: Уважаемый Марк!
Позволено ли будет мне высказать своё мнение? (Уважаемый А.М. так запугал меня, что теперь всё время испращиваю разрешения у авторов, дабы не наступить на "тонкое и ранимое") (15-Jun-2010)

loveure: Толькование
В произведении "Тонкая нить", речь идет о поиске нового пути, но иллюзии поглощают разум - (искушение старых истин, разрушающие красивое и разумное)В сложившейся ситуации поиск подобен игре за шахматной доской. Что отдать и получить взамен, быть или не быть, вот извечные вопросы, которым автор находит неожиданное решение- Выход один: просто бежать без оглядки в никуда, подобно играм мотыльков( см. иллюстрацию). (15-Jun-2010)

haedzin: =\
Прочел. Долго думал. Глупость. Кто со мной не согласен, растолкуйте, где здесь "красивое и разумное"? (14-Jun-2010)

loveure: С теплой улыбкой
При много Вам благодарен за комментарий. С улыбкой :-) loveure (14-Jun-2010)

anfan: Довольно-таки
глубоко и рисунок весьма кстати (14-Jun-2010)

дом полный хокку - восточная лирика от хокку до хайку.
сборник японских стихов от русских авторов.