ДОМ ХОККУ |
|
количество комментариев: 4 комментарии
evteevam:
* * *
Я не великий знаток английского, но с оригиналом что-то не так... удаляю его от греха! (17-Jun-2010)
evteevam:
* * *
Автор аноним, но у Эдварда Лира есть похожие стихи. Оригиналы на английском языке я могу предоставить по E-mail, со ссылкой на Дмитрия Мате. (16-Jun-2010)
evteevam:
* * *
Эти стихи я отыскал на сайте стихи.ру в разделе "Литературные переводы". Перевод показался мне излишне витиеватым, вычурным. Автор его мастерится не по делу. Ни имени автора оригинала, ни каких либо ссылок там нет. Уверен, это легко можно исправить. Чем я и займусь "чуть погодя", мне нужно бежать. (16-Jun-2010) |
дом полный хокку - восточная лирика от хокку до хайку. сборник японских стихов от русских авторов. |