ДОМ ХОККУ |
|
количество комментариев: 4 комментарии
kalvados:
А Вам я благодарен четырежды:
1) в ремарке следовало ( И ) и ( I ),- поменять местами... 2) , и главное, Вы подсказали мне Верную Справку, но даже в ней не Всё однозначно, имеет место разночтение... 3) и 4),- Интересно, Познавательно, Лестно, и ненавязчиво,- поучительно (!)... (21-Jul-2011)
kalvados:
Я безошибочен в Двух Вещах :
1) Возможно, Лев Николаевич подразумевал названием романа, как " Война и Общность людей " 2) Возможно это некоторых позабавит. (21-Jul-2011)
morisato:
Не согласен, Кальвадос!
В действительности всё наоборот - http://peace-and-world.narod.ru/ Приведены сканы страниц из словарей и обложек дореволюционных изданий "Войны и мира". Вы перепутали. (21-Jul-2011)
kalvados:
...до грамматической реформы 1918 года :
" МИР ",- вселенная... " MIP ",- состояние " НЕ ВОЙНЫ "... ... таким образом роман Льва Николаевича Толстого называем имеет место быть как этимологическое понятие : " ВОЙНА и ВСЕЛЕННАЯ " . (21-Jul-2011) |
дом полный хокку - восточная лирика от хокку до хайку. сборник японских стихов от русских авторов. |