Дом хокку
ДОМ ХОККУ
дом хокку:
  - начало
  - мой аккаунт
  - регистрация

  - новые хокку
  - добавить
  - поиск



 войти

в пути занемог – сон мой, бежит и кружит - в выжженном поле



статистика:



Rambler's Top100




Опытки перевода 2 и ответ Омару Хайяму
balamut


Попытка перевода-2:

Из праха и воды слепил меня - зачем?
И ткань соткал, и шерсть, одел меня - зачем?
Быть добрым или злым - всё за меня решил Ты.
О Господи! Скажи, создАл меня - зачем?

=======================

Ответ:

Нам некуда бежать от "здесь" и от "сейчас".
Нам нечего решать - всё решено за нас.
Зачем Творец придумал нас? От скуки?
Немного поиграл, и интерес - угас...


дата размещения: Feb 2, 2019
раздел: заезжие гости



написать комментарий
добавить в избранное
сообщить о спаме

ещё несколько хокку
- Собирая маршрут [Тереха]
- расстаёмся по-доброму [tanko]
- золотое правило * [kalvados]
- Воришка [Gen]
- хрустальный звон [moira]


Дом хокку
оценить хокку "Опытки перевода 2 и ответ Омару Хайяму"
средняя оценка: 5.00
количество голосов: 2

Хокку Опытки перевода 2 и ответ Омару Хайяму и другие стихи balamut




количество комментариев: 3

комментарии

balamut: Танко :
Иногда чувствую себя марионеткой, которую дёргают за ниточку Кукловоды - играются...)) пока не наскучит...(( а там уж - сам выбирай быть или не быть... Да это я так - немного философствую - в рубаи это простительно, даже и предпочтительно. Можно вот даже с мудро-весёлым Хайямом пообщаться и свой взгляд (на данный момент) высказать... (04-Feb-2019)

balamut: Ах, Таночка - кабы так...
//Жизнь - кукольный театр, в котором мы - актёры -// Сценарий позабыв, не слушая Суфлёра// Лопочеи чепуху, творя добро и зло// Под снисходительным и равнодушным взорои…// (04-Feb-2019)

tankoforever: наверное, впервые не могу согласиться с тобой в "ответе"
не играет нами Творец и ни на секунду не забывает каждого из нас. (04-Feb-2019)

дом полный хокку - восточная лирика от хокку до хайку.
сборник японских стихов от русских авторов.