Дом хокку
ДОМ ХОККУ
дом хокку:
  - начало
  - мой аккаунт
  - регистрация

  - новые хокку
  - добавить
  - поиск



 войти

в пути занемог – сон мой, бежит и кружит - в выжженном поле



статистика:







Вариации на тему "Пуговки..." Марины
Ан Фань цзы


Вторая пуговка
Расстёгнута. Зов весны?
А есть и третья...
Что это значит? Надо
Бы понять. - Ума мало...


дата размещения: May 17, 2009
раздел: заезжие гости



написать комментарий
добавить в избранное
сообщить о спаме

ещё несколько хокку
- Арфа жизни [loveure]
- Шагов ритме [zima]
- Пятнашки [romannik]
- Скоро осень. [alim]
- рядом [Буряк]


Дом хокку
оценить хокку "Вариации на тему "Пуговки..." Марины"
средняя оценка: 4.33
количество голосов: 6

Хокку Вариации на тему "Пуговки..." Марины и другие стихи Ан Фань цзы




количество комментариев: 5

комментарии

marinka: что такое любовь?
Фань, по-моему - это совершенствование друг в друге. И если для кого-то это происходит через созерцание - это тоже путь. Примиритесь с собою. У Вас открытая, беззлобная душа, любовь там обязательно поселится! (23-May-2009)

anfanczi: Может, Любовь?
Мариночка! В самую точку. В любви я такая бестолочь... Созерцания, мечты, вздохи, в ответ наконец "прости меня, но я не виновата, что я любить и ждать тебя устала"... (яп.) Со своим созерцательным характером я постоянно за бортом жаркой и настоящей любви... (17-May-2009)

evteevam: Кай Мичико (род. 1960 г.)
\Задёрнула молнию -- \С весенним томлением\Пока что покончено\ ( перевод Т.Соколовой-Делюсиной изд. "Иностранка" 2003 г. Москва ) Ваш А.М. (17-May-2009)

marinka: Фань!
Здесь не думать, здесь - действовать надо! (17-May-2009)

evteevam: * * *
Промолчу... А.М. (17-May-2009)

дом полный хокку - восточная лирика от хокку до хайку.
сборник японских стихов от русских авторов.