ДОМ ХОККУ |
|
количество комментариев: 9 комментарии
idusam49:
Нет смерти как нет жизни... есть бытие периодически изменяющееся
Как знать, холодным ли воздух оказался для мальчика. Люди уходят, но никому не удалось уйти раньше положенного срока. Думаю к этому пора привыкать. (07-Nov-2011)
moira74:
для zima
Спасибо за отзыв. Я тоже сначала хотела написать "воздух холодный" - так ритмичней и напевней.... Но почему-то написала так, как прозвучало в душе. С то утро, когда хоронили ребенка, что еще вчера вечером бегал по двору, не было напевности. Было холодно и жестко... И хотя головой понимаю, что люди умирают, а в сердце недоумение "как же так?".... (16-Oct-2011)
kalvados:
... благодарен... предыдущий раз я читал его тридцать лет тому как...
... толь ты навеяла, толь погода в Крыму... погоду нет смысла благодарить... есть смысл тебя... (16-Oct-2011)
kalvados:
... из Гарсиа :
... схороните меня с гитарой, в рчном песке_ в апельсиновой роще старой, в любом цветке_буду флюгером я на крыше, на ветру_тише, когда умру... (16-Oct-2011)
kalvados:
... из Гарсиа :
... меня схороните стоя..._ и, если Любовь пройдёт: она, обернувшись скажет : _... меня он и мёртвый ждёт_ (16-Oct-2011)
kalvados:
,- zima... неожиданней прозвучит в этом контексте Фредерико Гарсиа Лорка: парень далёкий от хокку Вд
... один я на белом свете_ ни кто меня не помянет_ прошу я у веток тени_ и каждая ветка,- вянет... (16-Oct-2011)
zima:
moira,прошу прощения,
а не лучше по ритму будет звучать инверсия в последней строке - "воздух холодный"? (16-Oct-2011)
zima:
Мойра,так просто,так красиво...5!
А вот еще на эту тему - О,мой ловец стрекоз! / Куда в неведомую даль / ты нынче забежал (Тиё).. (16-Oct-2011)
morisato:
На смерть сына.
Простите великодушно - не помню буквально - "Некому теперь протыкать пальцем бумагу в перегородках... как холодно в доме!" (16-Oct-2011) |
дом полный хокку - восточная лирика от хокку до хайку. сборник японских стихов от русских авторов. |